18 maio, 2009

luto y nieve


Palabras hay que llegan con su luto
tanbién otras que llegan con su nieve
el lenguage que va cortando el aire
es un arma del tiempo o de la suerte

hay un río verbal con dos orillas
que transcurre deshilachadamente
y aunque nadie lo asume es un dialecto
que dice cosas cuando todos duermen

hay un vocabulario misterioso
que crea voces y pese a quien pese
nos penetra con o sin fundamento
y en el pozo del alma se sumerge

hay palabras que llegan consu luto
en cambio ya no vemos las de nieve
la tristeza a hurtadillas nos vigila
y su silencio cândido estremece

el bosque nos desvela con su sombra
y es poco lo que el mundo nos promete
se van los pajaritos e las nubes
y nos quedamos solos como siempre


Mario Benedetti
Foto: Mario Benedetti. Copiada da internet.

...

Obrigada por tua vida, tua luta, tuas palavras:
belas ou duras, honestas ou sonhadoras - sempre perfeitas!
Obrigada sobretudo por tua sincera e profunda humanidade, nuestro Benedetti.

... e lá se vai você, com os passarinhos e as nuvens ...
Até sempre, poeta!

Um comentário:

Anonimo disse...

Grande e triste perda, o grande poeta se vai, mas suas palavras permanecerão em nossos corações.

Ando num corre doido, por conta disso estou meio ausente daqui e de outros blogs.
Beijos.

patiodotempo.blogspot.com

patiodotempo.blogspot.com
"e o mundo é meu, o mundo é seu, de todo mundo..." Zeca Baleiro